Pappers Pro

La version avancée de Pappers pour les usages professionnels

  • · Données exclusives : scoring de solvabilité, risque de défaillance, alertes sur vos entreprises suivies
  • · Fonctionnalités avancées : filtres de recherche poussés, exports en masse, accès multi-utilisateurs
  • · Couverture internationale : la Belgique et 9 autres pays européens dans la même interface
En savoir plus
Aperçu de l'interface Pappers Pro
Pappers Be logo


Mise à jour RCS : le 10/06/2026

Translatica

Active
0673.936.402
Adresse
2 Leuvensesteenweg 3290 Diest
Activité
Translation activities
Création
01/04/2017

Informations juridiques

Translatica


Numéro
0673.936.402
SIRET (siège)
2.263.403.443
Forme juridique
Société en nom collectif
Numéro de TVA
BE0673936402
EUID
BEKBOBCE.0673.936.402
Situation juridique

normal • Depuis le 01/04/2017

Activité

Translatica


Code NACEBEL
74.301Translation activities
Domaines d'activité
Professional, scientific and technical activities

Finances

Translatica


Aucune donnée disponible actuellement...

Dirigeants et représentants

Translatica

2 dirigeants et représentants


Qualité : Manager
Depuis le  : 01/04/2017
Qualité : Manager
Depuis le  : 01/04/2017

Cartographie

Translatica


Documents juridiques

Translatica

0 documents


Aucune donnée disponible actuellement...

Comptes annuels

Translatica

0 documents


Aucune donnée disponible actuellement...

Établissements

Translatica

1 établissement


2.263.403.443
Actif
Adresse : 2 Leuvensesteenweg 3290 Diest
Date de création : 06/04/2017
Activité : 60.310
• News agency activities

Publications

Translatica

2 publications


Siège social
11/07/2019
Description : Mod Wari 15,1 In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie na neerlegging ter griffie van de al BL. NEERGELEGD 24 JUNI 2019 ty Ondernemingsrechtbank Oy, we te Leuven. ~ 7, Griffie TnL SG a, inganr: 6 & Ondernemingsnr : 0673 936 402 xX “4 6 Benaming Ky D € tou) : Translatica D, “4 (verkort) : Rechtsvorm : Vennootschap Onder Firma SI Wolvenstraat 37, 3290 Diest i Onderwerp akte : Zetelwijziging De Raad van Bestuur heeft op datum van 20 mei 2019, de volgende beslissing genomen: } Henri Boghe Anna Raczkowska Zaakvoerders ! Volledig adres v.d. zetel : Verplaatsing van de maatschappelijke zetel naar Leuvensesteenweg 2, 3290 Diest, vanaf 01/06/2019. Op de laatste bie van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de perso(o)n(en) bevoegd de rechtspersoon fen aanzien van derden te vertegenwoordigen Verso : Naam en handtekening (dit geldt niet voor akten van het type “Mededelingen’). Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 11/07/2019 - Annexes du Moniteur belge
Rubrique Constitution
20/04/2017
Description :  * LUS Mod Word 16.1 EZ f NT \ 7 “_In de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad bekend te maken kopie A { na neerlegging ter griffie van de akte RECH (BANK VAN MIA az LEUGEN L memmen eene : Ondernemingsnr : 673. 936. | : Benaming i (voluit): Translatica : ! (verkort) : | : Rechisvorm : Vennootschap Onder Firma ‘ Volledig adres v.d. zetel: Wolvenstraat 37, 3290 Diest Onderwerp akte : Oprichting Op 1 april 2017 zijn verschenen: De heer Boghe Henri, geboren op 12/05/1968 te Etterbeek, wonende te 3290 Diest, Wolvenstraat a, ‚ gehuwd. en : : Mevrouw Raczkowska Anna, gebaren op 19/01/1976 te Tarnobrzeg (Polen), wonende te 3290 Diest, ! Wolvenstraat 37, gehuwd. : richten op 1 april 2017 een vennootschap onder firma (V.O.F) op, beheerst door volgende regels: : Artikel 1 - Naam i De benaming van de vennootschap is "Translatica” Artikel 2 - Zetel i De zetel van de vennootschap is gevestigd te 3290 Diest, Wolvenstraat 37. ! : De zetel kan worden verplaatst bij beslissing van de Raad van Bestuur. Bij beslissing van de Raad van; : Bestuur mag de vennootschap de bedrijfszetel vestigen op andere plaatsen in België of in het buitenland. ! Artikel 3 - Doel De vennootschap heeft tot doel zowel in België als in het buitenland; ; Schriftelijke taaldiensten zoals onder meer maar niet uitsluitend schrijven, opstellen, vertalen, verbeteren,: : reviseren en bewerken van teksten, ondertitelen en copywriting. : Mondelinge taaldiensten zoals onder meer maar niet uitsluitend tolken, inspreken van teksten voorlezen, : voordrachten, presentaties, uitspraaklessen en taallessen. Het optreden als beëdigd vertaler-folk, voor particulieren, voor ondernemingen en voor publieke instanties; : zoals onder meer politie en gerecht. Journalistieke diensten taaladvies en consultancy, evenals het geven van: : apleidingen die verband houden met voorgaande. ! Het verlenen van adviezen van technische, commerciéle of administratieve aard in de ruimste zin, bijstand! ven diensten verlenen, rechtstreeks of onrechtstreeks op het vlak van administratieve, verkoop, productie, : reclame en algemeen bestuur. Het verlenen van onderwijsprestaties. Pubfic relations, organisatie en coördinatie van evenementen, perscommunicatie. Het initiëren, ontwikkelen, realiseren, produceren, distribueren en promoten van op maat gemaakte of ander. : publicaties, met inbegrip van elke handeling en uitgave en ieder andere exploïtatiehandeling, waaronder het: geheel of gedeeltelijk produceren, meedelen aan het publiek, publiceren, verhuren, uitlenen, verspreiden, } bewerken, wijzigen, herzien, vertalen in alle mogelijke vormen, waaronder grafische, mechanische,: ı elektronische, magnetische, geluids-of optische dragers, op welke wijze ook met inbegrip doch zonder: beperking, via private en/of publieke netwerken, door data broadcasting met radiogolven, via kabel, per satelliet, via telefoonlijnen, via internet, zowel online als offline, en/of het doen opnemen van het geheel of een deel van; het werk in tijdschriften, verzamelwerken, databanken, content management systemen, of andere werken en/of; het anderszins exploiteren van het werk in de hierboven vermelde exploitatievormen. Het uitbaten van concessies, licenties en andere immateriële rechten en activa. Het ontwikkelen, kopen, verkopen, beheren, valoriseren, in licentie nemen of geven van brevetten, octrooien, know-how en andere intellectuele rechten. Het organiseren van opleidingen, trainingen en cursussen, semìnaries, congressen, studiedagen en het schrijven van cursussen en boeken. Alle fotografische prestaties. ' ; t t i t t ' ‘ ‘ ‘ 1 ; ı ! \ ' \ ; 1 } Op de laatste biz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij var de persa{o)n(en) | bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen Verso : Naam en handtekening (dit geldt niet voor akten van het type “Mededelingen”). Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 20/04/2017 - Annexes du Moniteur belge Het ontwerpen en ontwikkelen van websites, grafisch ontwerp en vormgeving, diverse IT-werkzaamheden in de ruimste zin van het woord. Het onderzoeken, de ontwikkeling, de vervaardiging en de commercialiseren van nieuwe producten, systemen, technologieën en hun toepassingen. Het ter beschikking stellen van personeel en kantoren op projectbasis. De vennootschap mag onroerende goederen in hypotheek stellen en al haar andere goederen, met inbegrip van het handelsfonds, ín pand stellen en mag aval verlenen voor alle leningen, kredietopeningen en andere verbintenissen voor zowel haarzelf als voor alle derden. De vennootschap mag ale financìëte, commerciële of industriële roerende en onroerende verrichtingen doen welke rechtstreeks of onrechtstreeks kunnen bijdragen tot het verwezenlijken van haar maatschappelijk doel, of van aard zijn haar handel en nijverheid te bevorderen of als eenvoudige belegging. Zij kan deelnemen of zich op een andere wijze interesseren in allerhande vennootschappen, ondernemingen, groeperingen of andere organisatie in binnen- en buitenland. Ingeval één of meer van voorstaande activiteiten onderworpen is of zou worden aan de voorlegging van bepaalde attesten en getuigschriften, zullen de betrokken activiteiten slechts magen uitgeoefend worden en opgenomen in de kruispuntbank voor zover aan de gestelde vereisten werd voldaan, evenmin mag zolang geen titel ter zake gevoerd worden noch vermelding. Artikel 4 - Duur De vennootschap wordt aangegaan voor onbepaalde duur. Artikel 5 - Kapitaal - Aandelen Het maatschappelijk kapitaal bedraagt duizend euro vertegenwoordigd door honderd (100) aandelen. Het kapitaat wordt onderschreven als volgt: «door de heer Boghe Henri tot beloop van vijfhonderd euro (500 €) «door mevrouw Raczkowska Anna tot beloop van vijfhonderd euro (500 €) Als vergoeding voor hun respectievelijke inbreng worden aan de vennoten volgend aantal aandelen toegekend: vaan de heer Boghe Henri vijftig aandelen (50) “aan mevrouw Raczkowska Anna vijftig aandelen (50) De vennoten gaan hun aandelen volledig volgestort op een bankrekening op naam van de vennootschap “Translatica” in oprichting. De aandelen zijn op naam en worden ingeschreven in een daartoe bijgehouden register dat wordt bijgehouden op de zetel van de vennootschap. Artikel 6 - Bestuur van de vennootschap. De vennootschap wordt bestuurd door één of meerdere zaakvoerders. Worden tot de hoedanigheid van zaakvoerder benoemd voor de ganse duur van de vennootschap, de heer Boghe Henri en mevrouw Raczkowska Anna voornoemd. Het mandaat van de zaakvoerder is onbezoldigd, behoudens beslissing van de algemene vergadering. De zaakvaerder beschikt over alle machten om de vennootschap te besturen en te vertegenwoordigen. Artikel 7 - Overdracht van aandelen Een vennoot kan zijn aandelen in de vennootschap niet overdragen onder levenden aan een medevennoot of aan een derde, zonder de voorafgaand en geschreven akkoord van alle andere vennoten. Artikel 8 - Overlijden De vennaatschap wordt niet ontbonden door het overlijden van een vennoot. De afstammelingen en de echtgenoot van een overleden vennoot aan wie de aandelen van de overledene toekomen, worden — na aanvaarding van de overige vennoten - van rechtswege vennoot, en vervullen de plaats van de overledenen als vennoot van de vennootschap. Andere rechthebbenden van de overleden vennoot worden slechts vennoot, wanneer zij als dusdanig en schriftelijk worden aanvaard door alle vennoten. Indien zij niet als vennoten worden, toegelaten, hebben zij enkel recht hun deel op te eisen, dat overeenstemt met het aandeel van de overledene in het eigen vermogen van de vennootschap, zoals dit voorkomt in de laatste batans. De erfgenamen en rechtverkrijgenden van de overleden vennoot mogen in geen geval de zegels laten leggen of een inventaris vorderen, noch de normate gang van zaken van de vennootschap verstoren. Artikel 9 - Boekjaar Het boekjaar foopt van 1 januari tot en met 31 december. Het eerste boekjaar gaat in op datum van neerlegging van de oprichtingsakte en eindigt op 31 december 2017. teder jaar op 31 december zal een jaarrekening en een inventaris worden opgemaakt. Artikel 10 - Winstverdeling De zuivere winst blijkt uit de balans, na aftrek van de algemene onkosten en van de afschrijvingen. Over de winstverdeling en reservevorming zat beslist worden door de algemene vergadering. Artikel 11 -Verliezen De verliezen zullen onder de vennoten worden verdeeld volgens dezelfde verhouding als deze die voorzien is voor de verdeling van de winsten, Nochtans zal de bijdrage in de verliezen van de stille vennoten nooit hun inbreng mogen overtreffen. Artikel 12 - Jaarvergadering. Bijzondere algemene vergaderingen. De jaarvergadering zal gehouden worden op de laatste vrijdag van de maand mei om 19.00 uur ten maatschappelijke zetel. Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 20/04/2017 - Annexes du Moniteur belge Voor- behoud 5 aan het ;__ ledere vennoot kan steeds een buitengewone algemene vergadering van de vennoten bi enroepen. | Belgisch | : Daartoe moet hij al de medevennoten uitnodigen per aangetekende brief, die ten laatste acht dagen voor de; Staatsblad | ; Vergadering bij de post afgegeven moet zijn. Deze brief moet de dagorde vermelden. ! ; De vergadering zal worden voorgezeten door de zaakvoerder of in zijn afwezigheid door de oudste ; t aanwezige vennoot. Zij zal gehouden worden ten maatschappelijke zetel, : ! Alle beslissingen van de algemene vergadering worden genomen bij gewone meerderheid, tenzij anders | : bepaald werd in de vennootschapswetten. : Artikel 13 - Ontbinding- vereffening. In geval van ontbinding van de vennootschap zal de vereffening toevertrouwd worden aan de vennoten, | vereffenaar(s) aangesteld overeenkomstig de artikelen 184 en volgende van het Wetboek van : Vennootschappen. De bevoegdheid van vereffenaars wordt door deze voornoemde wetsbepalingen geregeld. : Het saldo na sluiting van de vereffening wordt verdeeld onder de vennoten volgens de verhouding van ‘ieders aandelenbezit. Aldus opgemaakt te Diest op 1 april 2017 Boghe Henri : Zaakvoerder . ! Op de laatste blz. van Luik B vermelden : Recto : Naam en hoedanigheid van de instrumenterende notaris, hetzij van de per: bevoegd de rechtspersoon ten aanzien van derden te vertegenwoordigen Verso : Naam en handtekening Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad - 20/04/2017 - Annexes du Moniteur belge

Informations de contact

Translatica


Téléphone
Donnée non disponible...
Email
Donnée non disponible...
Sites internet
Donnée non disponible...
Adresse
2 Leuvensesteenweg 3290 Diest